Naisip ng mga siyentista ang mga epekto ng pag-aaral ng mga wika sa utak

Naisip ng mga siyentista ang mga epekto ng pag-aaral ng mga wika sa utak
Naisip ng mga siyentista ang mga epekto ng pag-aaral ng mga wika sa utak
Anonim

Ang mga siyentipikong Ruso mula sa Higher School of Economics ay pinatunayan na ang husay sa maraming wika ay may positibong epekto sa paggana ng utak ng tao. Ang mga resulta ay nai-publish sa journal Frontiers in Psychology.

Pinaniniwalaan na ang mga taong nagsasalita ng dalawa o higit pang mga wika ay mas nakakaintindi at mas mahusay na umaangkop sa multitasking. Gayunpaman, hindi palaging kumpirmahin ito ng mga eksperimento. Halimbawa

Kung saan ang isang positibong epekto ay nakumpirma, ang mga pag-aaral ay madalas na isinasagawa sa mga limitadong sample, kapwa sa mga tuntunin ng bilang ng mga paksa at kanilang katayuan sa socioeconomic: ang mga dwilingual ay nakuha mula sa mga imigrante o etnikong minorya na sumasakop sa ibang posisyon sa lipunan kaysa sa mga kinatawan ng karamihan ng mga indibidwal..

Upang maalis ang problema ng heterogeneity ng tumutugon, ang mga mananaliksik mula sa Higher School of Economics, sa pakikipagtulungan sa kanilang mga kasamahan sa dayuhan, ay nagpasyang subukan ang epekto ng bilingualism sa pagpapaandar ng utak sa isang homogenous na pangkat.

"Ang kawalan ng timbang ng mga parameter sa mga eksperimento sa pangkat ay isang pangkaraniwang problema sa pananaliksik sa asal," sabi ni Yuri Shtyrov, Leading Researcher sa Center for Neuroeconomics at Cognitive Research and Scientific Director ng Institute of Cognitive Neurosciences sa Higher School of Economics. Kasama ang mga social, na mahirap kontrolin sa isang eksperimento."

Pinili ng mga mananaliksik ang 57 mag-aaral ng Higher School of Economics bilang mga paksa na kung saan ang pangalawang wika ay hindi ang kanilang unang wika, tulad ng bilingual, ngunit lumitaw sa kanilang buhay sa panahon ng kanilang pag-aaral sa paaralan. Alam ng mga paksa ang Ingles sa iba't ibang antas - kung sino ang mas mahusay, kung sino ang mas masahol. Iminungkahi ng mga mananaliksik na ang antas ng kasanayan sa isang pangalawang wika ay dapat na magkaugnay sa pagganap ng pag-andar ng nagbibigay-malay control.

"Ang aming gumaganang teorya ay," paliwanag ni Andrei Myachikov, isa sa mga may-akda ng pag-aaral, "na kung mas mahusay na ang paksa ay nagsasalita ng isang pangalawang wika, mas ginagamit nila ito., Mas malaki ang epekto ng pagpapabuti ng pagganap ng kontrol ng nagbibigay-malay."

Sinubukan muna ng mga may-akda ang mga kalahok para sa kanilang kaalaman sa Ingles, at pagkatapos ay sinubukan ang kanilang antas ng kontrol sa kognitibo gamit ang pagsubok sa pag-iisip, na sumusukat sa bilis ng reaksyon ng isang tao.

Ang kakanyahan ng pagsubok ay ang paksa ay kailangang pindutin ang tamang key sa keyboard sa lalong madaling panahon kapag lumitaw ang isang tiyak na pampasigla sa screen. Sinusuri ng pagsubok na ito ang pag-aktibo ng tinatawag na mga network ng pansin, na responsable para sa pagpapanatili ng pagkaalerto, pagtuon ng pansin at paglipat ng pansin mula sa isang stimulus patungo sa isa pa.

Ang mga resulta ng pag-aaral ay ipinakita ang ugnayan sa pagitan ng antas ng husay sa isang banyagang wika at nagbibigay-malay na kontrol. Kung mas mahusay na alam ng mga mag-aaral ang wika, mas mabilis nilang nalutas ang mga problema sa pagsubok.

Ipinapakita ng pag-aaral na ito na ang paggamit ng isang diskarte na isinasaalang-alang ang kamag-anak na antas ng kasanayan sa isang pangalawang wika ay nagbibigay ng karagdagang impormasyon para sa pagtatasa ng ugnayan ng parameter na ito sa mga kakayahang nagbibigay-malay.

Inirerekumendang: